본문 바로가기
추천해그램/POP

에릭남(Eric Nam) - How'm I Doing (나 잘하고 있어?) 듣기/가사/해석

by ∵계∂∇∂사∵ 2019. 11. 22.
반응형

 

앨범명 : 비포어 위 비긴'(Before We Begin)

수록곡 How'm I Doing (나 잘하고 있어?)

 

How'm I Doinglyrics 가사 해석 mv 번역

 

How'm I Doing? 

(나 잘하고 있는 거니?)

Eric Nam

 

(의역 주의)

 

 

 

 

You're the one I call when I'm

너는 내가 부를 유일한 사람이야

Thinkin' 'bout nothing at all, you're

아무것도 생각하고 있지 않을 때 

You're the one I need when I'm

넌 얘기하고 싶은 유일한 사람이야

Feeling good 'bout anything I think

내가 기분 좋은 생각이 떠오를 때

You're the one I reach for

내가 찾는 건 오직 너야

When I wanna celebrate something

무언가 축하하고 싶을 때

You're the one I look for

 너만을 찾지

In everything, everywhere and I

모든 것에서, 모든 곳에서 

 


Oh, I'm doing my best, it don't always work

오 자기야 난 최선을 다하고 있어,  항상 그렇지는 않지만

'Cause I get distracted and I know it hurts

정신이 산만해지고 아플 걸 알기에

'Cause you love so easy and you put me first

넌 너무 쉽게 사랑하고 날 먼저 우선시해주니까

And so while I have you, mmh

 그래서 내가 너와 함께하는 동안, 음





I'm tryna be the man you need

네게 필요한 남자가 될 거야

I'm tryna keep you next to me

널 내 옆에 둘 거야

Oh, I'm tryna be the one you call

네가 부르는 사람이 될 거야

The one you reach for anything at all, oh yeah

네가 찾는 모든 것이 될 사람

 


Oh, how'm I doing? Yeah

내가 하는 게 어때?

Oh, how'm I doing? Oh yeah

나 잘하고 있는 거야?

Oh, I'm tryna be the one you call

네가 부르는 사람이 될 거야

The one you reach for anything at all, oh yeah

네가 찾는 게 뭐든, 그런 사람이

 


You're the one I want when I'm

내가 원하는 건 너뿐이야

Losing myself in a moment

내가 잠시 몰두하고 있는 동안에도


You're the one I'd run for

내가 달려갈 사람은 너야

Oh, I'd step into traffic I know that

내가 교통체증에 발이 묶여도

You'd be at my front door

네가 내 집 문 앞에 있을걸 알아

Fighting for me like you fought for me so many times
Oh, yeah, uh

넌 날 위해 여러 번 싸웠던 것처럼 날 위해 싸워주지

 


Oh, I'm doing my best, it don't always work

오 자기야 난 최선을 다하고 있어,  항상 이렇진 않지만

'Cause I get distracted and I know it hurts

집중이 안되고 마음이 아프기 때문에

'Cause you love so easy and you put me first

넌 너무 쉽게 사랑하고 날 우선시해주니까

And so while I have you, hoo, hoo, I

너와 있는 동안은 너무나

 

 



I'm tryna be the man you need (Ah)

네게 필요한 남자가 되도록 할게

I'm tryna keep you next to me (Ah)

네 옆을 지켜주도록 할게

 

Oh, I'm tryna be the one you call

네가 부르는 사람이 될 거야

The one you reach for anything at all, oh yeah

네가 찾는 어떤 사람이든

Oh, how'm I doing? Yeah (How'm I doing?)

내가 하는 게 어때?

Oh, how'm I doing? Oh yeah (How'm I doing?)

나 잘하고 있는 거니?

Oh, I'm tryna be the one you call

네가 부르는 사람이 될 거야

The one you reach for anything at all, oh yeah

네가 찾는 게 뭐든,  그런 사람이



I'm tryna be the man you need

네게 필요한 남자가 될 거야

I'm tryna keep you next to me

널 내 옆에 둘 거야

Oh, I'm tryna be the one you call

네가 부르는 사람이 될 거야

The one you reach for anything at all, oh yeah

네가 찾는 게 뭐든, 그런 사람이



So can I be the one you call

그래서 난 네가 부르는 유일한 사람이 될 수 있어?

When you're thinking 'bout nothing?

네가 아무것도 생각하지 않고

And can I be the one you reach for

그럼 난 네가 찾는 유일한 사람이 될 수 있을까?

When you haven't been sleeping at all?

네가 전혀 잠을 이루지 못할 때?

Can I be, can I be the one?

내가 될 수 있어? 내가 그 사람이 될 수 있을까?

 

 

 

 

 

 

 

 

728x90

댓글